Unité 6 — Musiques du Maghreb

Parcours G+M · Klasse 8 · Niveau M

Auteur·rice

S. Le Boulanger

Note

Modèle : Activer → Apporter → S’entraîner → Produire → Réfléchir · Niveau : M

{{< downloads >}}

Objectifs

  • Je comprends une chanson francophone du Maghreb au refrain.
  • Je distingue raï · chaâbi · rap maghrébin.
  • Je présente une chanson en deux phrases.

Alignement Bildungsplan

  • 3.1.3.1 Hör-/Hörsehverstehen
  • 3.1.4 Text- und Medienkompetenz
  • 3.1.1 Soziokulturelles Orientierungswissen

Histoire d’introduction

Vendredi midi, salle de musique. Madame Renault montre une carte du Maghreb (Maroc · Algérie · Tunisie). Karim a apporté son téléphone. « Madame, je vous fais écouter du raï ? » Elle sourit : « Vas-y. Mais explique d’abord ce que c’est. »

1. Activer

  • Connaissez-vous des chanteur·euse·s francophones d’origine maghrébine ?
  • Le mot raï vient de quelle langue ?
  • Quelle musique écoutent vos ami·e·s en allemand ?

2. Apporter

A. Trois genres en deux lignes (texte original)

Raï. Né dans la région d’Oran (Algérie) dans les années 1980. Mélange chant en arabe dialectal + paroles en français. Voix puissantes. Un·e des plus connu·e·s : Cheb KhaledAïcha », 1996).

Chaâbi. Plus ancien. Musique populaire algérienne et marocaine, héritage andalou. Souvent au mariage et dans la rue. Instruments : luth (oud), violon, derbouka.

Rap maghrébin. Apparu dans les années 2000. Mélange arabe / français / argot. Thèmes : famille, double identité, banlieue. Exemples : Soolking, Lacrim.

B. Refrain modèle (texte original, ~30 mots)

Entre Marseille et Oran, entre l’écran et le vent, je chante deux pays — et aucun n’est entier.

(Refrain didactique original — pas un texte de chanson existant.)

C. Vocabulaire

Mot Sens
le raï genre musical algérien
le chaâbi musique populaire (héritage andalou)
le luth / oud instrument à cordes
la derbouka tambour
une diaspora communauté qui vit hors de son pays
une double identité appartenance à deux cultures

3. S’entraîner

Ex. 1 — Genre, deux lignes. Quel genre se cache derrière ?

  1. Mélange arabe / français, voix puissante, années 1980, Algérie.
  2. Mariages, oud, derbouka, héritage andalou.
  3. Banlieue, famille, double identité, années 2000.

Ex. 2 — Refrain (texte B). Vrai ou faux ?

  1. Le texte parle d’une seule ville.
  2. « Aucun n’est entier » signifie qu’aucun pays n’est complet pour la voix qui chante.
  3. « L’écran » fait référence à la télévision ou au téléphone.

Ex. 3 — Vocabulaire. Reliez :

  1. une diaspora · b) le luth · c) la derbouka · d) le rap maghrébin
  1. Tambour de la musique chaâbi.
  2. Genre apparu dans les années 2000.
  3. Communauté installée hors de son pays d’origine.
  4. Instrument à cordes.

Ex. 1. 1) raï · 2) chaâbi · 3) rap maghrébin.

Ex. 2. 1) F (Marseille + Oran) · 2) V · 3) V.

Ex. 3. a–3 · b–4 · c–1 · d–2.

4. Produire

Tâche orale (M, 1 min) :

Présentez une chanson francophone (de votre choix) en deux phrases :

  1. Genre + artiste.
  2. Pourquoi vous l’avez choisie.

Modèle (M, ~50 mots) :

J’ai choisi « Tiki » de Soolking, un rap maghrébin de 2019. Je l’ai choisi parce que les paroles passent du français à l’arabe et c’est intéressant : on entend les deux langues dans la même chanson, comme dans la vie de Karim.

5. Réfléchir

Exemple d’épreuve — Klassenarbeit (M, partie écoute)

Tâche 1 — Hörverstehen (15 P.)

Vous écoutez le refrain (texte B, lu deux fois) et répondez :

  1. Quels sont les deux lieux mentionnés ?
  2. Que signifie « aucun n’est entier » ?
  3. À votre avis, qui est la voix qui chante ? Qu’est-ce qui vous fait dire ça ?

Tâche 2 — Text-/Medienkompetenz (10 P.)

Lisez les trois descriptions de genres (texte A). Choisissez le genre qui correspond à chaque indice :

  1. Mélange arabe-français + voix puissantes + Oran 1980 → ___
  2. Oud + derbouka + mariages → ___
  3. Banlieue + double identité + années 2000 → ___

Tâche 3 — Schreiben (5 P.)

En 3 phrases : décrivez votre chanson préférée (genre + artiste + pourquoi).

Total : 30 P.

Téléchargements

{{< downloads >}}

Plan (90 min) : Activer 7’ · Apporter (audio + lecture) 22’ · S’entraîner 18’ · Produire (présentations courtes) 25’ · Réfléchir 3’ · Aperçu 15’.

Pièges fréquents

  • « le raï » se prononce [raj], pas [ré].
  • Maghreb = trois pays principaux (Maroc · Algérie · Tunisie) ; pas synonyme d’Afrique du Nord (qui inclut aussi la Mauritanie et la Libye).
  • Diaspora est féminin : la diaspora, pas le.

Pour aller plus loin