Unité 8 — Différences culturelles franco-allemandes
Parcours E (lycée) · classe 9 · Niveau E
Objectifs Link to heading
- Je présente 6 différences culturelles FR/DE.
- Je nuance avec « certain·e·s, beaucoup, la plupart ».
- Je rédige une fiche-comparaison (~140 mots) à médier.
Histoire d’introduction Link to heading
Mehdi vient de Tunis pour 2 semaines. À table : « Vous mangez à 19 h ?! Chez nous, c’est 21 h. » Anouk note 5 différences en 1 jour : repas, bises, tutoiement, école, week-end.
1. Activer Link to heading
- Quelle différence culturelle FR/DE vous frappe ?
- Bises en France : combien chez Anouk ?
- Petit-déjeuner sucré ou salé ?
2. Apporter Link to heading
A. 6 différences FR/DE (focus E) Link to heading
| Domaine | France | Allemagne (DE) |
|---|---|---|
| repas du soir | 19 h-20 h, dîner chaud | 18 h-19 h, Abendbrot |
| bises | 2-4 bises | poignée de main / hug |
| tutoiement | « tu » jeune (10 ans+) | « du » dès l’enfance |
| école | 8 h-17 h + cantine | 7 h 50-13 h |
| week-end ouvert | supermarchés samedi | dimanche fermé |
| pourboire | 5-10 % au resto | 10 % |
B. Modaliser (5 nuances) Link to heading
- certain·e·s (peu) · beaucoup (50 %) · la plupart (75 %) · presque tous (90 %) · tous·tes (100 %).
C. Fiche-comparaison Anouk → Mehdi (texte original) Link to heading
6 différences entre la France et l’Allemagne
En France, la plupart des familles dînent vers 20 h, souvent un repas chaud. En Allemagne, beaucoup de familles préfèrent l’Abendbrot vers 18 h — pain, charcuterie, fromage.
Pour saluer, certain·e·s Allemand·e·s font un hug (câlin), mais la plupart serrent la main. En France, on fait souvent 2 ou 4 bises entre amis.
À l’école, presque tous les Français mangent à la cantine après 12 h. En Allemagne, beaucoup d’élèves rentrent à la maison à 13 h.
Et tous·tes les Allemand·e·s respectent le dimanche tranquille (Ruhetag) : magasins fermés.
3. S’entraîner Link to heading
Ex. 1 — Lecture (texte C).
- À quelle heure dîne la plupart des Français ?
- Qu’est-ce que l’Abendbrot ?
- Combien de bises en France ?
- Que respecte-t-on tous·tes en Allemagne ?
Ex. 2 — Modalisation. Reformulez avec un quantifieur :
a) 100 % des Allemand·e·s ferment dimanche → ___ b) 75 % des Français bisent → ___ c) 25 % des Allemands font un hug → ___
Ex. 3 — médiation linguistique (« Sprachmittlung ») courte. Médiez en français : « In Deutschland schließt die Kasse um 20 Uhr. » → ___
Solutions
Ex. 1. 1) Vers 20 h. 2) Pain, charcuterie, fromage à 18 h. 3) 2 ou 4 bises. 4) Le dimanche tranquille (Ruhetag).
Ex. 2. a) Tous·tes les Allemand·e·s ferment … · b) La plupart des Français bisent … · c) Certain·e·s Allemand·e·s font un hug.
Ex. 3. En Allemagne, la caisse ferme à 20 h.
4. Produire Link to heading
Tâche orale + médiation (E, ~140 mots) :
Présentez à un·e ami·e francophone 5 différences culturelles FR/DE (à partir d’extraits DE fournis) avec 4 modalisateurs (certains, beaucoup, la plupart, tous).
5. Réfléchir Link to heading
- Je présente 6 différences FR/DE.
- J’utilise 5 modalisateurs.
- Je médie une phrase courte DE → FR.
Exemple d’épreuve — devoir surveillé (« Klassenarbeit ») (E) Link to heading
Tâche 1 — Lecture (10 P.) : fiche-comparaison, 5 questions. Tâche 2 — Modalisation (8 P.) : 4 reformulations. Tâche 3 — médiation linguistique (12 P.) : 3 phrases DE → FR (~140 mots).
Total : 30 P.
Pièges fréquents Link to heading
- « La plupart » + des + nom au pluriel (la plupart des Français).
- « Tous·tes » : accord en genre / nombre.
- Dimanche tranquille est un stéréotype mais aussi une réalité juridique en DE (Sonntagsruhe).
Pour aller plus loin Link to heading
- OFAJ — vivre la différence : https://www.ofaj.org/
- Goethe-Institut Paris — interculturel : https://www.goethe.de/ins/fr/fr/index.html

